اشكالات لغوية, اللغة الانجليزية, مهارات لغوية

إعلان المشاركة الفائزة في الجولة الخامسة من #مسابقة_سمر

بعد التحية والسلام ،

أولا أعتذر بشدة للمشاركين عن التأخير الكبير في إعلان نتيجة الجولة الخامسة وذلك بسبب انشغال لجنة التحكيم، وأخيرًا وصلتني نتيجة الجولة الخامسة ويسرني الإعلان عن المشاركة الفائزة بالجولة الخامسة وكانت من نصيب :

ميعاد الجريد

آلف مبروك للفائزة على تميز ترجمتها في هذه الجولة وقد حصلت على 9 من 10

النص الفائز بأفضل ترجمة لهذه الجولة :

Your emotions are the slaves to your thoughts, and you are the slave to your emotions.” Instead mind does nothing alone. Is there anybody take a step  following her/his mind? Dear: mind is a blind philosopher (prudent whispers inside  of you) But emotion is the power, energy and life.

النص الرئيسي:

العاطفة هي التي تدير دولاب حياتنا وتسيّر أمورنا كلها، أما العقل فلا يصنع وحده شيئاً. ومن يذكر منكم أنه مشى خطوة واحدة برأي العقل وحده؟ العقل ـ يا سادتي ـ فيلسوف أعمى، حكيم مُقعد ينادي بصوت خافت ضعيف… أما العاطفة فهي القوة، هي النشاط، هي الحياة.

علي الطنطاوي

 

تعليق الأستاذة آراك الشوشان – مشرفة مشروع إدراك الترجمة التطوعي – على المشاركات :

“مستوى المشاركات جميعها متقارب ما شاء الله، الفروقات كانت في الاستخدام الدقيق لمرادف (العقل) وعلامات الترقيم. (mind و intellect) لفظان مرادفان لعقل، لكن في هذا النص الأصوب استخدام اللفظة الثانية، وقُبلت الأولى. ولا يستخدم مع أي منهما أل التعريف (the). أما (brain) فهو مرادف كلمة دماغ، ويُقصد به الدماغ المحسوس لا العقل المعنوي.”
 

الجوائز مقدمة من :

IEC Abroad                                               New College Manchester                                         

تعليق واحد

  • Asslam Alaikum,
    I dont mean to disrespect the winner, if anything I admire her choice of quotation. I think it’s better to point out for the viewers that this sentence ‘Is there anybody take’ is grammatically wrong. It should be in the perfect tense as in ‘Has anyone taken a step by following…….’
    Thank you.

أضف تعليق

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *